Übersetzungen Weinwirtschaft und Tourismus

Gerne unterstütze ich Sie bei Ihrem englischsprachigen professionellen Auftritt mit einer stilsicheren sprachlich der Situation angepaßten Übersetzung von Deutsch auf Englisch oder andersherum. Da jeder Text anders ist und in der Anzahl der Zeichen (aufgrund verschiedener Schiftgrößen etc.) und dem Schwierigkeitsgrad variiert, schaue ich mir den Text erst einmal an, bevor ich Ihnen ein Angebot erstelle.
Bitte wundern Sie sich nicht, wenn wir nicht Wort für Wort übersetzen. Sprachen sind nun einmal verschieden und wir möchten, dass Sie einen guten Eindruck machen.

Spezialisiert.

Ich bin aufgrund meiner beruflichen Tätigkeit spezialisiert auf die Bereiche Tourismus und Weinwirtschaft und die deutschen und internationalen Weinanbauregionen. Webseiten, Flyer, Kataloge, Online-Shops, Weinbeschreibungen auf Englisch - ich kann Sie als Winzer, Touristeninformation oder Gastronom hier mit einer Übersetzung unterstützen, die einen guten Eindruck auf Ihre Kunden machen wird. Im Allgemeinen stehen wir aber auch für viele andere Übersetzungen bereit.

Lektorat.

Gerne schaue ich auch über Ihre bereits erstellten englischen Texte. Ihr Auftritt sollte fehlerfrei und professionell sein. Dies kann nur die Rechtschreibung betreffen oder auch komplette Formulierungen, die vielleicht nicht ganz angemessen sind. Ich habe ein Auge fürs Detail und finde Fehler, die alle Ihre anderen Helfer vorher nicht entdeckt haben. Hier kann ich meinen Perfektionismus voll ausleben! Ein Beispiel: Wir fanden einmal die Übersetzung buststop statt busstop auf einer Webseite, also Brusthaltestelle statt Bushaltestelle. Das wäre mit uns nicht passiert.

Team.

Im Hintergrund helfen Muttersprachler und Anglistiker, die perfekte Übersetzung zu gewährleisten. Mein Team wird von mir zu gleichen Teilen beteiligt, weil ich die Qualifikationen und Talente jedes einzelnen fair entlohnt wissen möchte.

Super Super Super Super Super!!!!!! Sie sind und bleiben meine Lieblingsübersetzerin!

Dr. Kathrin Kahle
Leitung Produkt-Prüfung
DLG TestService GmbH

Hallo Frau Tomberg, vielen Dank für die Übersetzung. Wir sind auch sehr froh, mit Ihnen eine gute und zuverlässige Übersetzerin gefunden zu haben.

23.01.2015 Referenz einer namhaften Firma an der Mosel