Do you understand this idiomatic language?

Jack never lifts a finger.
I’ll keep my fingers crossed for you.
Have you ever spent an arm and a leg on something?
Is there something that you would not do over your dead body?
Is sushi your cup of tea?
Do you have a really good friend that you meet only once in a blue moon?
Have you ever got something really valuable for a song?
Do you know someone who always pulls your leg?
Mark was caught red-handed when he was trying to steal money from his mum’s purse.
I’ve been given the boot. Back to looking for a job again.

Solutions:

To never lift a finger – nie helfen, keinen Finger rühren
To keep my fingers crossed – Daumen drücken
To spend an arm and a leg – sehr viel Geld für etwas ausgeben
Not over my dead body – nur über meine Leiche
Not my cup of tea – nicht so mein Ding
Once in a blue moon – sehr selten
To get something for a song – ein Schnäppchen machen, sehr günstig bekommen
To pull someone’s leg – jemanden auf die Schippe nehmen
To catch someone red-handed – jemanden bei etwas erwischen
To be given the boot – gekündigt werden


It’s raining cats and dogs

Können Sie diese Bildersprache den Bedeutungen zuordnen?

1. in a nutshell
2. to get the ball rolling
3. she’s a busy bee
4. the grass is always greener on the other side
5. straight from the horse’s mouth
6. let’s get down to the nitty-gritty
7. to struck a chord with someone
8. this is music to my ears

a) to get the discussion started
b) I really like this idea
c) she talks to everyone/she is always busy with something
d) straight from the source of the information
e) to seem very relevant to someone
f) things seem better elsewhere/you are never happy with what you’ve got
g) summarized, brief
h) Let’s talk about the exact details

Solutions: 1g, 2a, 3c, 4f, 5d, 6h, 7e, 8b


A little bit of English for business coaches

Feedback rules

Feedback is a valuable source of information. If we welcome feedback, we can not only self-improve but also help enhance processes and relationships. For me, one of the most important underlying beliefs is “You are ok, I am ok”. If you respect the other one, you can concentrate on a person’s action instead of attacking them personally.

Feedback should be given immediately if possible. The person giving feedback should own his/her statements and say things like “I feel …”, “for me this means…” or “I find…”. It is a good idea to make suggestions on how to improve the situation and strive for a win-win situation.

You might also want to invite the other person to self-assess. Of course, it is possible that he/she reacts in a self-defensive manner. Be prepared for this!

The person receiving feedback could ask what solutions his/her counterpart has in mind. Whatever feelings are triggered, he/she should remember that feedback is a great chance to develop. If you manage to even feel grateful for it, you might end the conversation with a heartfelt “thank you”.


Englisch für Business Coaches und Moderatoren

Sie als Coach oder Moderator im Rhein-Main Gebiet wurden schon um die Durchführung einer Moderation oder eines Coaching auf Englisch gebete? Doch Sie trauen sich dies noch nicht ganz zu und brauchen einen geschützten Raum zum Englisch Üben?  Dann buchen Sie mein spezielles Training Englisch für Business Coaches in Mainz, Wiesbaden oder Frankfurt.

Business Coaches Englischworkshop: Experten lernen im zusammen, unter meiner sprachlichen Begleitung.

In meinem Workshop an drei halben Tagen üben Sie auf Englisch konkret Teile Ihrer Moderation auf Englisch oder spielen eine Coaching Session durch. Dabei erhalten Sie individuelle Korrekturen und tauschen mit anderen Coaches auf Englisch Ideen und Gedanken aus. Das wunderbare dabei ist, dass Ihnen die anderen Teilnehmer als wertvolle Hilfen im Rollenspiel zur Verfügung stehen. Dadurch ist dieser Englischunterricht in jeder Sekunde relevant und inspirierend. In der Folge erarbeiten Sie sich einen besonderen USP.  Bei der nächsten Anfrage für ein Coaching oder eine Moderation auf Englisch können Sie dann getrost „ja gerne“ sagen.

Monatstreff „Englisch für Business Coaches, Moderatoren und Trainer“ in Mainz

Wir treffen uns einmal im Monat und die Business Coaches probieren sich aneinander auf Englisch aus – unter meiner sprachlichen Leitung.

Es gibt nur wenige Plätze in dieser kleinen Gruppe. Steigen Sie jetzt ein und erzielen Sie die Sprechsicherheit, die Sie benötigen. Die Termine werden gemeinsam gefunden.

Englisch fuer Business Coaches und Moderatoren

Business Coaches beim gemeinsamen Englisch lernen

•Wege der Workshoperöffnung und Beendigung
•Vorstellung, auch mal anders
•Fragen stellen, Organisatorisches
•Motivation/Erwartungen
•Modelle erläutern
•Anleitungen für Rollenspiele/Energizer etc.
•Schwierige Situationen, Höflichkeit und Diplomatie

Vielleicht sind Sie nicht sicher, ob Ihre Englischkenntnisse reichen? Dann rufen Sie mich an: 06131-4940488.

Englischunterricht für Coaches und Moderatoren auch deutschlandweit

Kennen Sie andere Business Coaches oder Moderatoren, die auf Englisch bestehen wollen? Ich kann weiterhelfen, denn ich unterstütze Trainer und Coaches auch mit anderen Unterrichtsformaten, z.B. mit einem telefonischen Englischtraining.

Unser Videoconferencing-Englischkurs läuft immer Mittwochs 16.30 Uhr. Rufen Sie an und finden Sie heraus, in welchen Kurs oder Workshop Sie jetzt einsteigen können.

Weitere Infos zu den möglichen Unterrichtsinhalten gibt es hier:


Guter Smalltalk auf Englisch

In meinem Englischunterricht in Mainz und Umgebung üben wir in jeder Stunde Smalltalk. Smalltalk hat verschiedene Funktionen: Er ist ein Eisbrecher und zeigt, dass wir uns freundlich gesinnt sind. Für einige Menschen ist es schwierig zu verstehen, dass sie über belangloses plaudern sollen. Für einige fühlt es sich zu privat an. Deswegen sollten wir uns für den Smalltalk ganz einfache Themen aussuchen wie unseren Jobs, Hobbies, unseren letzten Urlaub. Jeder kann eine Restaurantempfehlung machen oder über das zuletzt gebuchte Hotel sprechen, ohne unerwünscht zu viel privates preiszugeben.

Hören Sie diese Audiodatei mit einem Beispiel für guten Smalltalk auf Englisch.

Und lesen Sie hier das Skript dazu:

Smalltalk_Script


So glänzen Sie mit Business-Englisch im Meeting

Kennen Sie das, dass Sie im Meeting auf Englisch einfach nicht so wortgewandt sind wie auf Deutsch? Vielleicht können Sie demnächst einmal eines der folgenden idiomatischen Redewendungen verwenden, um auf Englisch zu glänzen.

1. You can say: John, could you start the discussion?
The idiomatic way: John, could you get the ball rolling?
2. You can say: I hope they are going to approve soon.
The idiomatic way: I hope we are going to get the green light soon.
3. You can say: I think they are talking about different things.
The idiomatic way: I think they are talking at cross purposes.
4. You can say: So, what are you really trying to say?
The idiomatic way: So, what is your point?
5. You can say: Don’t be late. My boss asked us to never be late.
The idiomatic way: Don’t be late. My boss really means business.
6. You can say: So, my next topic is…
The idiomatic way: Let’s move on to my next point.
7. You can say: Can you give me a rough estimate of the cost?
The idiomatic way:
Can you give me a ballpark figure?

Stolperfallen der englischen Sprache

Es gibt einige sogenannte False Friends, Übersetzungen, von denen wir glauben, dass sie korrekt sind, bei denen wir aber an der Nase herum geführt werden. Im Englischunterricht werden Sie immer wieder darauf hingewiesen. Meine Lieblingsstolperfalle ist das „date“, das man mit seinem Geschäftspartner vereinbaren möchte. „Date“ ist aber immer ein Rendevouz. Hier eine Liste der wichtigsten Übersetzungsfehler, vielleicht finden Sie den einen oder anderen, den Sie demnächst vermeiden können.

8 Fehler, die Sie demnächst vermeiden

  1. Der Beamer ist auf Englisch „projector“.
  2. Ein Handy ist auf Englisch ein „mobile“, ein „mobile phone“ oder ein „cell phone“ (US English).
  3. Ein englisches „notebook“ kann sowohl ein Laptop sein als auch ein Notizbuch.
  4. Während eines Meetings machen Sie sich vielleicht Notizen, auf Englisch „take notes“. Das englische „notice“ ist aber eine öffentliche Ankündigung z. B. am schwarzen Brett oder an einem Schaufenster.
  5. Aktuelle Themen sind auf Englisch „current topics“. „Actual“ bedeutet tatsächlich oder eigentlich.
  6. Eine Milliarde ist „a billion“ auf Englisch.
  7. Das Datum spricht man auf Englisch anders als man es schreibt (hier British English): Geschrieben 1st November 2015 oder 1 Nov 2015
    Gesprochen the first of November 2015
  8. Und ganz schlimm: verlangen Sie nicht nach einem „rubber“, wenn Sie einen Radiergummi in den USA benötigen. (Schlagen Sie es nach!!!)

Checkliste für Unternehmer – so finden Sie Ihren Englischtrainer

12 Tipps, wie Sie einen guten Sprachlehrer für Ihr Unternehmen finden

  1. Lassen Sie alle links liegen, deren ausschließliche Qualifikation darin liegt, Muttersprachler zu sein. Muttersprachler können nicht automatisch ihre Sprache erklären und sie machen selber oft Fehler.
  2. Ein Mensch benötigt auch eine Lehrbefähigung und dafür ziehen Sie die vorherige Lehrerfahrung heran. Erfahrung und Persönlichkeit sind die Basis, aber Didaktik muss man/frau eben auch lernen.
  3. Ein Trick, wenn Sie ein Angebot einholen: Rücken Sie bei Ihrer Email-Anfrage noch nicht alle Informationen heraus, die Sie über Ihren Bedarf an inhouse Englischunterricht haben. Das gibt Ihnen die Gelegenheit, an der Reaktion des Sprachlehrers einige ihrer/seiner Qualitäten herauszulesen.
  4. Fragt der Trainer nach den genauen Zielvorgaben der Teilnehmer? Für mich ein absolutes Muss! Jeder Englischunterricht, der sich nicht an den Zielen des Unternehmens orientiert, ist für die Firma eine Fehlinvestition.
  5. Macht der Englischlehrer Ihnen eine Offerte, ohne zu wissen, was Sie benötigen? Sie sind kein Standard – und der Unterricht sollte es auch nicht sein.
  6. Fragt der Trainer nach Vorkenntnissen, Zusammensetzung der Gruppe, hinterfragt er mögliche Interessenskonflikte in der Gruppe?
  7. Fragt der Trainer nach den Vorkenntnissen der Teilnehmer? Wenn dies nicht der Fall ist, sollte er einen Vorschlag machen können, wie weiter zu verfahren ist.
  8. Woher kommt das Material, dass der Englischdozent benutzen möchte? Schlägt er sofort ein Buch vor? So mancher Trainer hangelt sich in einem Lehrbuch von Seite zu Seite, weil er keine eigenen Ideen zur Unterrichtskonzeption hat und sich so die individuelle Vorbereitung spart. Natürlich kann es durchaus ein genau passendes Buch für Ihren Kurs geben. Meines Erachtens kann man/frau das jedoch erst nach Kennenlernen der Teilnehmer festlegen.
  9. Das Material sollte vielfältig sein und der Lehrer im Gespräch auch Ideen bringen können, wie er den Englischunterricht interessant und effektiv gestalten wird (z.B. durch Rollenspiele, Kreuzworträtsel, Spiele, Smalltalk, Diskussionsrunden etc.). Besonders gut finde ich, wenn der Trainer eigenes Material extra für diese eine Gruppe erstellt.
  10. Gute Trainerpersönlichkeiten sind nicht immer gute Selbstvermarkter! Das persönliche Gespräch eröffnet Ihnen die Möglichkeit, den Trainer noch umfassender kennenzulernen. Der Sprachlehrer andererseits kann sich schon in die Vorstellungen des Unternehmens einfinden.
  11. Ihr Bauchgefühl – hören Sie drauf! Die Chemie muss stimmen!
  12. Bleibt noch das Budget:
    Guter Englischunterricht erfordert Fachkenntnis, Weiterbildungen, Materialrecherche, Vorbereitungszeit, Administration, Anfahrt – dies alles kostet Zeit und sollte entsprechend honoriert werden. Daher sollte das Honorar nicht Ihr einziges Entscheidungskriterium sein.